„minut“: substantiv, navneord minut [miˈnud]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-tet; -ter> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Minute Minutehunkøn | feminin f minut minut esempi om et minut in einer Minute om et minut på minuttet (eller | oderod minutten) sofort, auf die Minute på minuttet (eller | oderod minutten) ti minutters zehnminütig ti minutters for fem minutter siden vor fünf Minuten for fem minutter siden fem minutter over tre fünf (Minuten) nach drei fem minutter over tre nascondi gli esempimostra più esempi
„Minute“: feminin Minutefeminin | hunkøn f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) minut minutNeutrum | intetkøn n Minute Minute esempi auf die Minute på minuttet auf die Minute
„Zwölf“: feminin Zwölffeminin | hunkøn f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tolvtal tolvtalNeutrum | intetkøn n Zwölf Zwölf esempi es ist fünf Minuten vor zwölf figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig klokken er fem minutter i tolv es ist fünf Minuten vor zwölf figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„Aufenthalt“: maskulin Aufenthaltmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ophold Altri esempi... opholdNeutrum | intetkøn n Aufenthalt Aufenthalt Aufenthalt → vedere „Aufenthaltsort“ Aufenthalt → vedere „Aufenthaltsort“ esempi der Zug hat fünf Minuten Aufenthalt toget holder fem minutter der Zug hat fünf Minuten Aufenthalt
„Last-Minute-Reise“: feminin Last-Minute-Reise [laːstˈmɪnɪt-]feminin | hunkøn f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) afbudsrejse afbudsrejse Last-Minute-Reise Last-Minute-Reise
„over“: præposition, forholdsord over [ˈɔŭʔəʀ]præposition, forholdsord | Präposition prp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) über über over over „over“: adverbium, biord over [ˈɔŭʔəʀ]adverbium, biord | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) über, hinüber, vorüber, herüber, vorbei, entzwei, durch über, hinüber, herüber over over vorüber, vorbei over over entzwei over over durch over over esempi 5 minutter over 2 fünf Minutenhunkøn | feminin f /flertal | Plural pl nach zwei 5 minutter over 2 klokken er over 2 es ist zwei Uhr durch klokken er over 2 over bord über Bord over bord over ende über den Haufen aufrecht over ende over for gegenüber over for komme over noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig noget | etwasetwas verwinden, übernoget | etwas etwas hinwegkommen komme over noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig det går over das geht vorüber det går over nascondi gli esempimostra più esempi
„nach“: Präposition nach [ɑː]Präposition | præposition, forholdsord prp <Dativ | dativdat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) efter, til, ifølge efter nach hinter nach hinter til nach Richtung nach Richtung ifølge nach gemäß nach gemäß esempi meiner Meinung nach efter min mening meiner Meinung nach nach Gewicht efter vægt nach Gewicht nach Hause hjem nach Hause nach Zwiebeln riechen (schmecken) lugte (smage) af løg nach Zwiebeln riechen (schmecken) einer nach dem andern den ene efter den anden einer nach dem andern der Reihe nach efter tur der Reihe nach nach Norden nordpå nach Norden nach fünf Minuten efter fem minutters forløb nach fünf Minuten (zwei Minuten) nach drei Uhr (to minutter) over tre (zwei Minuten) nach drei Uhr nascondi gli esempimostra più esempi „nach“: Adverb nach [ɑː]Adverb | adverbium, biord adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) efter efter nach nach esempi nach und nach lidt efter lidt nach und nach nach wie vor nu som før nach wie vor
„klokke“: substantiv, navneord klokke [ˈklɔgə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Glocke, Klingel, Schelle, Uhr Glockehunkøn | feminin f klokke klokke Klingelhunkøn | feminin f klokke klokke Schellehunkøn | feminin f klokke klokke Uhrhunkøn | feminin f klokke klokke esempi hvad er klokken? wie spät ist es?, wie viel Uhr ist es? hvad er klokken? klokken er ét es ist eins (eller | oderod ein Uhr) klokken er ét præcis klokken to Punkt zwei Uhr præcis klokken to klokken er halv seks (henholdsvis | beziehungsweisebzw 5.30 = fem tredive) es ist halb sechs (henholdsvis | beziehungsweisebzw fünf Uhr dreißig) klokken er halv seks (henholdsvis | beziehungsweisebzw 5.30 = fem tredive) klokken er ti minutter i (henholdsvis | beziehungsweisebzw over) otte es ist zehn (Minuten) vor (henholdsvis | beziehungsweisebzw nach) acht klokken er ti minutter i (henholdsvis | beziehungsweisebzw over) otte klokken er lidt i (over) fem es ist kurz vor (nach) fünf (Uhr) klokken er lidt i (over) fem klokken halv seks um halb sechs (Uhr) klokken halv seks klokken er mange es ist spät klokken er mange klokken slår tre es schlägt drei (Uhr) klokken slår tre nascondi gli esempimostra più esempi
„i“ i [i, iːʔ] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in, zu, an in i i zu i i an i i esempi i spidsen an der Spitze i spidsen gå i land an Land gehen gå i land gå i seng zu Bett gehen gå i seng være i dårligt humør schlechter Laune sein være i dårligt humør i fjor letztes (eller | oderod voriges) Jahr i fjor i august im August i august i dag heute i dag i går (aftes) gestern (Abend) i går (aftes) i forgårs vorgestern i forgårs i aften heute Abend i aften i aftes gestern Abend i aftes i mandags letzten (eller | oderod vorigen) Montag i mandags (nu) i år in diesem Jahr (nu) i år i sin tid seinerzeit i sin tid hun bliver i to uger sie bleibt zwei Wochen hun bliver i to uger i lang tid seit langem i lang tid ti minutter i to zehn (Minuten) vor zwei ti minutter i to i og for sig an (und für) sich i og for sig i og med at weil wenn i og med at den femogtyvende i ellevte 1882 der fünfundzwanzigste elfte 1882 den femogtyvende i ellevte 1882 nascondi gli esempimostra più esempi
„vor“ vor <Akkusativ | akkusativakk,Dativ | dativ dat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) udenfor, før, for … siden, af, foran, for foran, (frem) for vor örtlich vor örtlich udenfor vor draußen vor vor draußen vor før vor zeitlich vor zeitlich for … siden vor vor af vor kausal vor kausal esempi vor dem Fest før festen vor dem Fest vor Christi Geburt (= v. Chr.) før Kristi fødsel (f. Kr.) vor Christi Geburt (= v. Chr.) vor der (die) Tür foran døren vor der (die) Tür vor kurzem (acht Tagen) for kort tid (otte dage) siden vor kurzem (acht Tagen) zehn Minuten vor zwei ti minutter i to zehn Minuten vor zwei vor allem (oder | ellerod allen Dingen) fremfor alt, især vor allem (oder | ellerod allen Dingen) Gnade vor Recht ergehen lassen lade nåde gå for ret Gnade vor Recht ergehen lassen vor Kälte zittern ryste af kulde vor Kälte zittern vor Furcht (Schmerz, Wut) af frygt (smerte, raseri) vor Furcht (Schmerz, Wut) nach wie vor nu som før nach wie vor nascondi gli esempimostra più esempi